martes, 31 de enero de 2017

4°: Describir su casa - Una casa en el campo


La casa tiene muros blancos, ventanas y puertas de madera. En la casa hay un patio interior. En el patio hay un1 papayo. El granero está detrás de la casa y el estudio de pintura de la madre está en el granero. Al lado de la cocina está el2 gallinero.
El jardín no es pequeño sino inmenso.
• no … sino: ne / pas … mais (à utiliser dans une phrase négative)

Traduction de il y a:
1.  hay + objet indéterminé (introduit par un, otro, ningún, algún, varios, muchos…)
      2. estar + objet déterminé (introduit par un article défini, un possessif, un démonstratif, un nom propre) 


• el campo: la campagne ≠ la ciudad: la ville
La granja - Juan Miró (1921)
• un jardín
• un gallinero: un poulailler
• un granero: un grenier à grain
• una ventana: une fenêtre
• una puerta: une porte
• de madera: en bois
• de + matière: en + matière
• un árbol: un arbre


¡ Entrénate !

* Choisis entre hay ou estar ici, et encore là  
 

lunes, 30 de enero de 2017

4°: Describir su casa - ¿Dónde estás en clase de español?



Estoy a la derecha de Marta. Marta está a mi izquierda
No estoy delante de nadie.
Estoy cerca de la ventana y enfrente de la pizarra.


• delante de ≠ detrás de: devant ≠ derrière
• a la izquierda ≠ a la derecha de: à gauche ≠ à droite
• a mi izquierda ≠ a mi derecha: à ma gauche ≠ à ma droite
• cerca de ≠ lejos de: près de ≠ loin de
• enfrente de: en face de
• la ventana: la fenêtre
• la pizarra: le tableau

• nadie: personne (après le verbe dans une phrase négative)

estar (se situer): estoy – estás – está – estamos – estáis – están

La escuela de aire libre - Diego Rivera (pintor mexicano)
 

viernes, 6 de enero de 2017

El Día de los Reyes


El día 5 de enero, los niños dejan (laissent) sus zapatos (leurs chaussures) en el balcón o en la terraza para que los Reyes Magos dejen los regalos (les cadeaux) allí.
Se come el roscón de los Reyes.